What Kingdom | by Fine Gråbøl
What Kingdom | by Fine Gråbøl
Translated from Danish by Martin Aitken
Winner of the Bogforum Debut Prize
Fine Gråbøl’s narrator dreams of furniture flickering to life. A chair that greets you, shiny tiles that follow a peculiar grammar, or a bookshelf that can be thrown on like an apron
Obsessed with the way items rise up out of their thingness, assuming personalities and private motives, the nameless narrator lives in a temporary psychiatric care unit for young people in Copenhagen. This is a place where you ‘wake up and realise that what’s going to happen has no name’, and days are spent practicing routines that take on the urgency of survival – peeling a carrot, drinking prune juice, listening through thin walls.
In prose that demands that you slow down, expertly translated by Martin Aitken, What Kingdom charts a wisdom of its own.
Publication 24 October 2024
Description 185 × 125 mm, 152 pages, Softcover Original
ISBN 978-1-915267-27-6
Design Rosie Ellison-Balaam
FINE GRÅBØL (b. 1992) made her debut in 2021 with What Kingdom, a novel which earned her the Bogforum Debut Prize. Prior to this, she published a collection of poetry, Bone-marrow Lavender (2018), together with the writing collective BMS. What Kingdom has been translated into seven languages and her second novel, Arise, was recently published in Denmark.
MARTIN AITKEN has translated numerous novels from Danish and Norwegian, including works by Karl Ove Knausgaard. For The Employees by Olga Ravn, he was shortlisted for the International Booker Prize 2021 and the Ursula K. Le Guin Prize for Fiction 2022, among other prizes. He was a finalist at the U.S. National Book Awards 2018 and received the PEN America Translation Prize 2019 for his translation of Hanne Ørstavik’s Love.
Praise for What Kingdom
Gråbøl’s eye is unsparing and convincing, her prose vivid and alive… The narrator doesn’t deny that she needs help… But at the same time, she has questions: Why doesn’t anyone wonder about the line between trauma and treatment?... about the relationship between compulsion and compliance?... care and abuse?... between surrender and obliteration?
– Kirkus Reviews
It has been a privilege to read this extraordinary work. The unnamed narrator’s absolute vulnerability is transformed into compelling beauty by the authority and precision of her language. I love the pace of the writing. How, after a passage in which the raw pain and hurt break through into anger, a sentence of clear transcendent poetry can follow. The perfect emotional control is astonishing. It is a very exposing, brave book. It lays open the narrator’s frustration at her inability to be heard, to be considered, within the cold strictures of the institution where she passes her days: "the basis of our lives is powerlessness plus capitulation." I was riveted by the attention to detail – it demands our attention, in return; the objective way the narrator perceives the confined world she lives in, without a trace of self-pity, compels us to know she is speaking the truth. There is an urgent need for the system to be changed, for an individual to be listened to, not just dealt with. This book makes us listen
– Celia Paul, author of Self-Portrait and Letters to Gwen John
Rendered through recursion and fragmentation, the wholeness of What Kingdom is revealed like a jigsaw puzzle whose pieces are kept in a shoebox and turns out to have no edges. Somehow both warm and cool, Fine Gråbøl’s keenly observant prose suggests the affinities between phantasm, phenomena and what lies between. Bureaucracy and self-inflicted burns—the banal and the brutal—are reported with the same attenuated precision. Only an unreliable narrator could be trusted with this story. This book has gotten inside me, a guide for unexplored rooms and corridors.
– Anne de Marcken, author of It Lasts Forever and Then It's Over
An incredibly moving and gripping novel... so sure-footed, clear, vibrating, like chiffon or a cigarette
– Olga Ravn, author of My Work and The Employees
In this striking début novel, Gråbøl documents daily life in a psychiatric ward for young people in Denmark… Alternately lucid and ecstatic, the novel touches on the welfare system’s focus on bottom lines – “benefit rates and supplementary payments, diagnoses and deductibles” – and challenges the perception of mental illness as an invisible affliction… Gråbøl’s portrait of the residents’ and caretakers’ interconnected lives constructs a communal existence out of individual pain
– The New Yorker
Gråbøl offers a searing critique on the way the government treats the mentally ill… Our narrator is preoccupied with the furniture. For her, chairs ‘address the night’, and this is a vital observation. Our protagonist notices everything. While we never get her name, the reader understands her survival is dependent on discovering herself through these inanimate objects… What Kingdom is a wonderful debut… a modern day classic; one I will return to time and time again
– Courtenay Schembri Gray, The Maple Moon
Gråbøl’s eye is unsparing and convincing, her prose vivid and alive… The narrator doesn’t deny that she needs help… But at the same time, she has questions: Why doesn’t anyone wonder about the line between trauma and treatment?... about the relationship between compulsion and compliance?... care and abuse?... between surrender and obliteration?
– Kirkus Reviews
This debut novel centers around the minute day-to-days of a patient in a mental hospital. Gråbøl, a Danish poet beloved by the likes of Olga Ravn and Celia Paul, weaves an intricate picture of a life lived under rules and restraint by creating a text that is simultaneously demure and porous, with an elliptical structure
– Dilara O’Neil, Vulture
Where less confident authors manipulate moments of rock-bottom misery to wrench the audience’s heartstrings, Gråbøl refuses to let ailments define her characters. These setbacks become part of the fabric of the facility, the ebb and flow of each day. Such frankness also fashions a narrator fully aware of her own tics and shortcomings, who dips into darkness without warning, yet who otherwise observes the world with transparency
– Benjamin Woodard, On the Seawall
A striking chronicle of a young woman’s treatment for severe depression
– Publisher's Weekly
A woman in a psychiatric ward dreams of “furniture flickering to life”, a “chair that greets you”, a “bookshelf that can be thrown on like an apron”. This sounds like the moving answer to the otherwise puzzling question, “What if the Kantian concept of ding an sich were a novel?”
– The Millions
Gråbøl eschews the tropes on writing of psychiatric facilities and mental health. Scenes of physical struggle are not melodramatic but rather often distanced in the background, effectively eliminating the voyeuristic gaze… As the narrator casts her eyes on carpets, walls, windows, illuminating an aesthetic intentionality towards space, Gråbøl provides a humanizing view of the facility’s cast of residents, and a thoughtful critique of Denmark’s state support for those who seek mental health care
– Sophie van Well Groeneveld, The Brooklyn Rail
What Kingdom [refuses] to choose a genre, to resemble a novel, a poem, or an essay entirely. Finely wrought scenes fall into the void, preceding only blank space, or else run into dead ends before undergoing resurrection as essayistic digressions or polemical paragraphs. Individual pages read like prose poems or fragments of songs: rhythmic, opaque, open to interpretation yet startling in their emotional specificity; renditions of illness I hadn’t previously heard but immediately recognized, synesthetic, amnesiac experiences of emotion set against time in the thick of the kind of pain people don’t respect – or are afraid to hear about out of fear of realizing they scribbled down a similar song once, and hid it away
– Emmeline Clein, The Los Angeles Review of Books
A fragmented series of vignettes, What Kingdom is a kaleidoscopic work of fiction. Like a prism, it reflects the bits and pieces [of] intimate life in a psychiatric hospital… Its power comes not from its argumentation, but instead from its testimony
– Gregory Bruno, Asymptote
The novel is neither a “descent into madness” nor the slow path to recovery; it more realistically portrays the narrative-free experience of mental illness… There is a sense of transformation: Marie dyes her hair, Lasse gives himself a buzz cut; the narrator puts on make-up; they begin to leave the institution. This may suggest hope, but such is tension instilled by the narrative voice that the reader will struggle to accept this… Beautifully written (and translated), What Kingdom is a novel that challenges the reader to enter a world that most will not experience, presenting it to us with openness and compassion
– First Readings
Gråbøl, who previously published two collections of poetry, has a lyrical sensibility that shines through What Kingdom’s impressionistic vignettes and prose. Nuggets of beauty can be found everywhere… It’s the novel’s visceral quality that makes it a deeply affecting read
– Lauren Booker, The Rumpus
Gråbøl’s narrator cannot escape or resolve her illness, and there is no third-act revelation of buried trauma… Instead, the poet tries to place us within her experience, conveying through an accumulation of acute details the alternately mundane and hallucinatory qualities of deep mental illness… By fracturing the narrative, Gråbøl effectively scrambles all sense of progress, highlighting the stop-start, backsliding reality of treatment. Hers is not a novel of overcoming or repudiating. What Kingdom is about the living-through and the living-with, about the hard-won routines of survival, and the remarkable persistence of a life from one day to the next
– Robert Rubsam, The Washington Post
The sentences are short, truncated even, sometimes in a poetic way… The brevity is beautiful… [What Kingdom] warns of the increasing neoliberalization and capitalization of the Danish welfare state and the effects of this on an already strained and shrinking public health care system… What Kingdom [has a] thoroughgoing commitment to community and connection
– Sherilyn Hellberg, Words Without Borders
A series of short chapters convey the delimited space in which [What Kingdom’s narrator] lives as she ascribes human characteristics to the furniture in the room… Episodes of self-harm are disturbing to read but much of the writing is wistfully beautiful and so well translated that many of the short chapters – some just a few words – are worth reading more than once. There is a feeling of authenticity about every word of the novel
– Declan O'Driscoll, The Irish Times
A series of short chapters convey the delimited space in which [What Kingdom’s narrator] lives as she ascribes human characteristics to the furniture in the room… Episodes of self-harm are disturbing to read but much of the writing is wistfully beautiful and so well translated that many of the short chapters – some just a few words – are worth reading more than once. There is a feeling of authenticity about every word of the novel
– Declan O'Driscoll, The Irish Times
Utterly original in its poetical precision. Clinically clear with restrained panic . . . The at once gracefully poetic and unsentimental tone renders Gråbøl’s novel into an experience . . . of mental illness one could keep quoting from.
– Information
Poetic and well-composed debut novel that critically takes on the way we view mental illness . . . There is a lot here that one could think about and discuss.
– Litteratursiden
In Fine Gråbøl’s vital contemporary novel, the mind is kept just above water . . . Fine Gråbøl’s portrayal of this inner tension is incredibly nuanced and highly sensitive . . . The novel is both poetic and matter of fact. Heartbreaking and critical. Complex, in other words – just as life is
– Bogforum Debut Prize Jury